Question:

Can someone translate this from Czech to good English?

by  |  earlier

0 LIKES UnLike

http://naramky.wz.cz/vychytavky.htm

I really need to know how to make the diagram with the cardboard, but since it's in Czech, I can't find any good translators that make things understandable (http://www.translation-guide.com/free_on... does not work at all.

I just need the words that go along with the cardboard figure.

This is it:

--------------------------------------...

Rámečky na uspořádání nití

Většinou rámečky dělám z papíru, takže si je může zkusit vyrobit opravdu každý.

Na rámeček si kolíčkem nebo lepicí páskou připevňuji bavlnky. Závažíčka drží nitě v napnuté poloze.

Rámeček s úložným prostorem. Realizace a foto: Helena.

Na obrázku vlevo vidíte nejnovější verzi rámečku, který používám v současné době. Je vyrobený z tenčí vlnité lepenky, povrch je upravený pomocí ubrouskové techniky (decoupage). To má jednak funkci estetickou, a také zpevňující. O decoupage najdete na internetu spoustu informací, takže nebudu zabíhat do podrobností. Pro mě bylo důležité, když jsem zjistila, že si nemusím kupovat žádné speciální pomůcky a zejména drahé lepidlo. Docela dobře totiž poslouží i známé univezální lepidlo Herkules.

Tento rámeček se od následujícího liší praktickým uložným prostorem tvořeným dřevěnou krabičkou, která se dá vysunout směrem dozadu jako šuplík. Dřevěné krabičce, kterou jsem doma našla, jsem také přizpůsobila celkové rozměry rámečku. Ale vzdálenost „zubů“ kterými vedu jednotlivé bavlnky, zůstala stejná, jako u starší verze rámečku, tj. 1 cm.

Skládací rámeček. Realizace a foto: Helena. Schéma pro výrobu skládacího rámečku. Rozměry jsou v centimetrech.

Tento „cestovní“ rámeček jsem používala několik měsíců a velmi se mi osvědčil. Jak vidíte na nákresu (kóty jsou uvedeny v centimetrech), tento rámeček si můžete kdykoli rozložit (a dát třeba do batohu). Při skládání patří zelené terčíky na sebe a červené terčíky také na sebe. V místech terčíků se to spojí kolíčky na prádlo, a rámeček je připravený na vázání. V pravém dolním rohu nákresu je detail zubů. Je jich tam celkem 18, ale nic nebrání tomu, udělat rámeček i větší nebo menší. Zuby jsou od sebe vzdáleny 1 cm. Zaoblení je vytvořeno obyčejnou kancelářskou děrovačkou.

Jiná podoba "rámečku" na výrobu náramků.

Tady je další nápad na „rámeček“. Je to malá dřevěná židlička, kterou máme doma. Když se chystám vázat, tak na ni připíchnu rýsováčky kus papíru z krabice od cornflakesů, která má vystřižené zuby (opět s roztečí asi 1 cm).

Výhody napnutí práce na rámeček:

*

nitě se do sebe nezamotávají

*

vždy je dobrý přehled o vázaném vzorku

*

můžu kdykoli od práce odejít a zase plynule navázat

*

u práce se dá stát i sedět, podle toho, do jaké výšky se rámeček umístí

Nevýhody:

*

ztrácí se velký půvab této techniky, který spočívá v tom, že jinak se dají náramky vázat kdykoli a kdekoli doslova na koleně

Tyhle moje obrázky berte jenom jako námět. Třeba vymyslíte něco lepšího. Při upevnění nití se dá samozřejmě libovolně improvizovat.

--------------------------------------...

And if someone could translate the words in the picture:

http://naramky.wz.cz/images/vychytavky_z...

I would be unbelievably grateful, 10 points!

Thank you so much!!!

 Tags:

   Report

2 ANSWERS


  1. i cant but type in 'babelfish translations' on goolgle and copy and paste the czech into it in sections. i always use that its great!


  2. Frame For Sorting threads:

    Most of my frames are made out of paper so anybody can make them themselves.

    Threads are attached to the paper frame by clothes pin or by tape.Weights are holding the threads tight.

    ** Frame with extra storage  is made by and photographed by Helena.

    On the left picture you can see the newest version of this frame which we are using currently. It is made out of thinner wavy cardboard and the surface is made by special "napkin technique" called decoupage. This technique serves 2 purposes - one it looks pretty, and two it makes our frame stronger (or more stable). You can find tons of information about decoupage technique on the internet so we will not discuss this technique here. It was important to me that I did not have to buy any special products and expensive glue. For this project you can use common cheap glue called Hercules (something like gorilla glue in USA).

    This frame is different from the previous one that it has a storage place. It is made out of wooden box that can be pulled out from the back side just like drawer. Base the size of your frame on the size of the wooden box/drawer you find at home. But the distance of "teeth" that you use to guide each thread stays the same and that is 1 centimeter.

    **Drawing and picture of measurements of this frame were done by Helena. Also the measurements on the picture are in centimeters.

    I used this "traveling" frame few months ago and it worked great. As you can see from the drawing (on the picture with all the measurements), the frame can be dissembled at any time and put in your suitcase. When you assemble it - align green dots with green dots and than align red dots with red dots. After aligning your dots, connect the two cardboard pieces together with clothes pins and your frame is ready for threads. On the bottom right side of the drawing is detail picture of the "teeth" for your threads. I made mine with 18 teeth but you can make as many as you want. The distance of each tooth is 1 cm and each tooth is made by a paper whole puncher.

    Here is an idea for another type of frame:

    It is small wooden chair that you have home. When I'm ready to work, I will use thumbtacks to attach piece of paper from cornflake box in which I punched wholes. (they are also 1 cm apart).

    The benefits of this frame:

    1. threads do not get tangled

    2 you can see easily the pattern you are making

    3. you can walk away from you project at any time and than come back to it and continue where you stopped.

    4. you can even sit while you are working - depending how high you place your frame.

    Disadvantages:

    This technique is being lost (even thought it is so easy and can be done just about anywhere)

    Please take my pictures only as inspiration. Maybe you can figure our something better that I did. You improvise during attaching your thread...

    As far as the translation of the picture...there was no picture on the link you provided. I assume it is the one that shows the chair with the 4 discriptions on the right side - so I translated it. If it is not..just let me know which one it is.

    Translation from the top down:

    1. on the top use thumbtack or tape for attaching your work

    2 thumbtack

    3. cardboard (as above mentioned she used box of cornflakes)

    4. weights  (see description below)

Question Stats

Latest activity: earlier.
This question has 2 answers.

BECOME A GUIDE

Share your knowledge and help people by answering questions.