Question:

German translation...?

by  |  earlier

0 LIKES UnLike

Could someone please translate this to English:

Bei einem sah es aus, als hätte die Natur den grösseren Teil zur Frisur beigetragen.

 Tags:

   Report

4 ANSWERS


  1. It looked as if nature had done most of the haircut.


  2. with one, it looked as if nature had contributed the larger part to the hair style.

  3. With one, it looked, as would have nature the larger part to the hair-style contributed.  

    yeah.. don't think that is exactly right lmao..

    the wording in German is set up differently..

    and.. I'm just a tad bit rusty hahaha =/

  4. With a saw it, as if the nature of the greater part contributed to Hair
You're reading: German translation...?

Question Stats

Latest activity: earlier.
This question has 4 answers.

BECOME A GUIDE

Share your knowledge and help people by answering questions.