Question:

Greek translation, please? What these people said in this sports forum?

by  |  earlier

0 LIKES UnLike

" O tourkos eni tourkos"

"Nai re tourkofile !"

 Tags:

   Report

7 ANSWERS


  1. Vasiliki mou got it right

    why thumbs down 2 her? Stupied people! mpa...


  2. "Turk is Turk"

    "yes,Turkophile"(Turk-friend)

  3. Turkish is Turkish

    yes friend of the Turkish

  4. The first one literally means "a Turk is a Turk". (If I knew what the discussion was about I would be more accurate in my translation).

    The second one means "Yes, friend of the Turks".

  5. I think that it said " O tourkos einai tourkos" which means

    The turkish man is and will always be a turkish man ( it contains a kind of discrimination againts turkish people)

    'nai re tourkofile" means Yes my turkish friend

    Both phrases are greek

  6. you are worried it may be a bad word? why? are you the censor police? you mean we cant say what we think?omg.....i just wish that your genration of turks get to be opressed for the next 400 years  then come back to me and tell me if it a bad word....if you where honest and a free radical of this modern world you would think twice of what the turkish comunity did to so many nations.before you post .your concerns if its a bad word....by all means we will interpert it..but the lack of sensitivity you have toward s a word that one can express from his free mind is a careless act on your behalf why use the word BAD?why even think it?.it just means that you are harbouring  ill feelings towards others. .

  7. The first one is "Türk Türk'tür" (assuming that's 'einai'.)

    The second one: "Evet, Türk sever/Türk dostu"

Question Stats

Latest activity: earlier.
This question has 7 answers.

BECOME A GUIDE

Share your knowledge and help people by answering questions.
Unanswered Questions