My boyfriend and I got legally married in Thailand. We went through all the translation process and Australian Embassy stuff and then did the paperwork in the Amphurs office in Phuket.
Now, a few months later - I was to change my surname to that of my husband. I realise that the only way to do this is to "legally" change my name at the Registry of Births, Deaths & Marriages but I need to know some more info from someone who's done it before...
I am currently in the process of getting the wedding certificate (1 page) translated to attach with my application for name change. However, when we were married we were given a 3 page document and a wedding certificate. The translation office is getting the 1 page document translated (as you pay per page) - but I am wondering if this is correct and, perhaps, it should have been the more "detailed" 3 page doc that we needed to have translated?
Do you (Australians only pls) have any advice regarding this?
Tags: