Question:

How can i sing the happy birthday song in spanish ?

by  |  earlier

0 LIKES UnLike

How can i sing the happy birthday song in spanish ?

 Tags:

   Report

3 ANSWERS


  1. "Feliz cumpleaños"

    Feliz cumpleaños a ti

    Feliz cumpleaños querido/ querida (name of the person here)

    Feliz cumpleaños a ti

    Feliz cumpleaños a ti

    in mexico and some parts of latin america the song that people sing in birthdays is called

    "Las mañanitas"

    Estas son las mañanitas, que cantaba el Rey David,

    Hoy por ser día de tu santo, te las cantamos a ti,

    Despierta, mi bien, despierta, mira que ya amaneció,

    Ya los pajarillos cantan, la luna ya se metió.

    Que linda está la mañana en que vengo a saludarte,

    Venimos todos con gusto y placer a felicitarte,

    Ya viene amaneciendo, ya la luz del día nos dio,

    Levántate de mañana, mira que ya amaneció.

    Translation:

    This is the morning song that King David sang

    Because today is your saint's day we're singing it for you

    Wake up, my dear, wake up, look it is already dawn

    The birds are already singing and the moon has set

    How lovely is the morning in which I come to greet you

    We all came with joy and pleasure to congratulate you

    The morning is coming now, the sun is giving us its light


  2. Practice singing along with a good version on YouTube, such as the Trio los Panchos. Then on the birthday, have somebody crank up the volume and play it, and you sing along while bringing in the birthday cake. If you don't have enough Spanish to sing the original words, sing the English version.

    http://www.youtube.com/watch?v=gGKS2NY3u...

    "Las mañanitas"

    Estas son las mañanitas que cantaba el Rey David,

    Hoy por ser día de tu santo, te las cantamos a ti,

    Despierta, mi bien, despierta, mira que ya amaneció,

    Ya los pajarillos cantan, la luna ya se metió.

    Que linda está la mañana en que vengo a saludarte,

    Venimos todos con gusto y placer a felicitarte,

    Ya viene amaneciendo, ya la luz del día nos dio,

    Levántate de mañana, mira que ya amaneció.

    An old-fashioned non-literal translation which fits the music:

    "The Morning Serenade"

    This is the morning serenade, the same one that King David sang,

    And today, since it's your birthday, to you our glad voices rang.

    Awaken, my dear, awaken, can't you see it's the break of day?

    Now the little birds are singing, the moon has stolen away.

    How beautiful is the morning when I come to serenade you,

    We joyfully come to greet you, with this song congratulate you.

    The morning sun is dawning, now the light of day is here,

    Rise and shine this lovely morning, time to start another year.

  3. You mean....the song translated into Spanish?  Or A Spanish happy birthday song?

Question Stats

Latest activity: earlier.
This question has 3 answers.

BECOME A GUIDE

Share your knowledge and help people by answering questions.