Question:

How do you say in French "Is it worth watching"?

by  |  earlier

0 LIKES UnLike

Would that be Est-il regarder valeur?

Don't use a translator I need someone who's fluent in French please. Thanks =]

 Tags:

   Report

4 ANSWERS


  1. est-il une bonne voir?

    valeur is not the best word, it means value, it might work if you're asking if the object has value in which case you'd need to use avoir.

    don't worry too much about getting fancy with french in phrases like this. bon, mal, bien, belle, really are most commonly used.


  2. Other translation :

    Est-ce que ça vaut la peine d'être vu ?

  3. The real thing is "ça vaut le coup d'oeil"

    Don't try to translate word by word or using a translator!

    This is the kind of stuff you don't know if you're not french, ...

    ...I'm from Nice, France !

  4. Est-ce que ça vaut la peine d'être vu ?

    But in french, I would also say,

    Est-ce que ça vaut la peine d'aller le voir ?  ( Is it worth going to watch it ? )

Question Stats

Latest activity: earlier.
This question has 4 answers.

BECOME A GUIDE

Share your knowledge and help people by answering questions.
Unanswered Questions