Question:

How do you translate this in English?

by  |  earlier

0 LIKES UnLike

Dekha by Ali Zafar

Dekha joh teri ankhon mein deewana ho gaya

Teri in meethi baaton mein mastana kho gaya

Dekha joh teri ankhon mein deewana ho gaya

Teri in meethi baaton mein mastana kho gaya

Jaanon na kyon lagti ho yun

Jaaneman teri mein teri mein teri har ada pe mein tu hun fida yeh jaaney khuda

Dekha joh teri ankhon mein deewana kaise na hota ho yaar

Teri in meethi baaton mein mastana kaise na khota ho yaar

Raat ka ho samah soya ho yeh jahan

Nah koi darmeya hoooo

Baat ho yun beyaan jaise koi azaan

Ishq tum se wahan hoooo

Tere sung jhoom loun Haathon ko chum loun

Aisa kuch ho jaye ho jaye

Jaisa mohabbat ke har ik fasaney mein hum ne perha

Dekha joh teri ankhon mein deewana ho gaya

Teri in meethi baaton mein mastana kho gaya

Sadagi uff khuda Nazuki baypana

Raat din tere sanaa hooo

Neeyatein hon fanaa dekhein tum ko jahan

Kehne sai nah hum mana hooo

Jo chaha bool doun Jo ender khool doun

Dehko je asai nah asai nah

Hum se bahaney kero na fasanay gharo meri jaan

Dekha joh teri ankhon mein deewana ho gaya

Teri in meethi baaton mein mastana kho gaya

Jaanon na kyon lagti ho yun

Jaaneman teri mein teri mein teri har ada pe mein tu hun fida yeh jaaney khuda

Dekha joh teri ankhon mein deewana kaise na hota ho yaar

Teri in meethi baaton mein mastana kaise na khota ho yaar

 Tags:

   Report

5 ANSWERS


  1. Dekha joh teri ankhon mein deewana ho gaya

    Teri in meethi baaton mein mastana kho gaya

    Dekha joh teri ankhon mein deewana ho gaya

    Teri in meethi baaton mein mastana kho gaya

    Jaanon na kyon lagti ho yun

    Jaaneman teri mein teri mein teri har ada pe mein tu hun fida yeh jaaney khuda

    Dekha joh teri ankhon mein deewana kaise na hota ho yaar

    Teri in meethi baaton mein mastana kaise na khota ho yaar

    Raat ka ho samah soya ho yeh jahan

    Nah koi darmeya hoooo

    Baat ho yun beyaan jaise koi azaan

    Ishq tum se wahan hoooo

    Tere sung jhoom loun Haathon ko chum loun

    Aisa kuch ho jaye ho jaye

    Jaisa mohabbat ke har ik fasaney mein hum ne perha

    Dekha joh teri ankhon mein deewana ho gaya

    Teri in meethi baaton mein mastana kho gaya

    Sadagi uff khuda Nazuki baypana

    Raat din tere sanaa hooo

    Neeyatein hon fanaa dekhein tum ko jahan

    Kehne sai nah hum mana hooo

    Jo chaha bool doun Jo ender khool doun

    Dehko je asai nah asai nah

    Hum se bahaney kero na fasanay gharo meri jaan

    Dekha joh teri ankhon mein deewana ho gaya

    Teri in meethi baaton mein mastana kho gaya

    Jaanon na kyon lagti ho yun

    Jaaneman teri mein teri mein teri har ada pe mein tu hun fida yeh jaaney khuda

    Dekha joh teri ankhon mein deewana kaise na hota ho yaar

    Teri in meethi baaton mein mastana kaise na khota ho yaar


  2. just looking to your eyes I be mad on you

    with your sweet talk I lost my senses

    don't know why I am feeling so

    It will take lot of time. Will get it by tomorrow.

  3. {i've become mad from the time i looked in your eyes

    i've become crazy due to your sweet talk}

    { }

    i don't know why

    that's it the song is tooooo long

    plzzz make it shorter & i'll definately have another go at it

  4. try

    http://babelfish.altavista.com/

    it translates all languages

  5. you can't translate word by word in English if you do it wont make any scenes.

Question Stats

Latest activity: earlier.
This question has 5 answers.

BECOME A GUIDE

Share your knowledge and help people by answering questions.