If you can clearly read Spanish and English Can you tell me if these letters match? Here is the English Version:
"NOTICE OF TRANSFER OF LOAN AND NEW PAYEE
Dear Frank:
This letter is to inform you that the $50,000 second trust deed loan on your property located at 1234 Perky pl Redding, CA 92222 has been transferred to a new owner: Bob Barker.
A copy of the legal document confirming this transfer is attached herewith.
The only change that affects you is that you no longer send your payments to Sam Shorty.
Starting on 08/07/2007, mail your payments to:
Bob Barker
4321 Abeesee Rd.
Seattle, WA 98222
If you have any questions or need to contact us, please call Bob Barker, Loan Supervisor, at 555-555-5555.
Sincerely,
Bob Barker, Loan Supervisor"
And here is the Spanish Version that I translated using: "http://babelfish.yahoo.com/translate_tx...
Does this letter translate and read correctly?
"AVISO DE LA TRANSFERENCIA DEL PRÉSTAMO Y DEL NUEVO BENEFICIARIO
Estimado Frank,
Esta letra es informarle que el segundo préstamo del hecho de confianza $50.000 en su caracterÃÂstica situada en 1234 Perky pl Redding, CA 92222 se ha transferido a un nuevo propietario: Bob Barker.
Una copia del documento jurÃÂdico que confirma esta transferencia se adjunta.
El único cambio que los affectos usted es que usted envÃÂa no más sus pagos a Sam Shorty.
Comenzando en 08/07/2007, envÃÂe sus pagos:
Bob Barker
4321 Abeesee Rd.
Seattle, WA 98222
Si usted tiene cualesquiera preguntas o necesita entrarnos en contacto con, llame por favor a Bob Barker, supervisor del préstamo, en 555-555-5555.
Sinceramente,
Bob Barker, Supervisor del préstamo"
Please let me know if the Spanish version is "correcto".
Thanks! ...I mean... Gracias!
Tags: