Question:

Is this Greek translation I got right?

by  |  earlier

0 LIKES UnLike

I finally figured out what I thought might be the right Greek translation of "take my breath away". I found a translation site/bar that might not be right and the words might not be in the right order. But here is what I got....not in the Greek alphabet, just so you know.: pairno dikos mou pnoi apon

Alright...so that was what I got for "take my breath away". Please help if 'tis wrong...but..it's not that big of a priority as I expect several people probably wouldn't know the answer.

 Tags:

   Report

1 ANSWERS


  1. No, it is not

    μou περνει την ανασα (μου) is the correct one

    mou pernei tin anasa (mou)

Question Stats

Latest activity: earlier.
This question has 1 answers.

BECOME A GUIDE

Share your knowledge and help people by answering questions.