Question:

Japanese Fairy Tale Ending

by  |  earlier

0 LIKES UnLike

I wanted to get a tattoo in Japanese characters, but before I took on this endeavor, I wanted to everything to be grammatically correct. Although I am a Japanese minor in school, I'm not too sure if my interpretation of this is correct. I am a dancer, and on my back, I would like for my tattoo to say, "and she danced happily ever after..." Would anyone happen to know how to translate that? I've gotten three different translations from GoogleTalk, BabelFish, and WordLingo. Thanks.

 Tags:

   Report

1 ANSWERS


  1. >and she danced happily ever after..

    それからずっと彼女は幸せに踊り続けました。

    Sorekara zutto kanozyo ha shiawase ni odori tsuzuke mashita.

Question Stats

Latest activity: earlier.
This question has 1 answers.

BECOME A GUIDE

Share your knowledge and help people by answering questions.