Question:

Japanese grammar help?

by  |  earlier

0 LIKES UnLike

Can any native of fluent Japanese speakers check these sentences and their translations? Thanks.

1. pooku wo tabenaide yudaiya desu.

(I don't eat pork, I'm Jewish)

2. koora wo nomanaide kenkou ni yokunai desu

(I don't drink cola, it's bad for your health)

3. koora wo nomimasen de kenkou ni yokunai desu

(I don't drink cola, it's bad for your health)

*same as #2 just a more polite version

Please tell me if these sentences are grammatically correct. Thx

 Tags:

   Report

3 ANSWERS


  1. Askawow's and robvan's translations look way better. If I had to translate that Japanese into English I would translate it as:

    1) without eating pork I am jewish.

    2) Without drinking cola it is bad for your health.

    (So basically, unless I'm missing something, which I very well could be, they don't seem to make much sense).

    As for (3), I've never heard of using long form with de, but who knows, there are lots of things I've never heard of.


  2. 1. yudaya-jin nanode butaniku wa tabemasen.

    2. karada ni warui node, koora wa nomimasen.


  3. i think better if you say:

    1. yudaiya desu kara, pooku wo tabemasen.

    2. kenkou ni yokunai desu kara, koora wo nomimasen

    im not native japanese speaker but im pretty sure this would be more correct and polite japanese but apart from that they are fine but adding desu kara creates explanation ;D

You're reading: Japanese grammar help?

Question Stats

Latest activity: earlier.
This question has 3 answers.

BECOME A GUIDE

Share your knowledge and help people by answering questions.