Question:

NATIVE SPANISH SPEAKERS only, please?

by  |  earlier

0 LIKES UnLike

Could you translate this into Spanish for me?

'The example that alot of people will be familiar with is an overdraft on a current account. Say your overdraft limit is £1000. You can go £500 overdrawn whenever you like, and as long as you regularly use your account, there will be no repyament structure. You can pay off your overdraft in full whenever you want. You can then borrow something at a later date without another agreement'

 Tags:

   Report

2 ANSWERS


  1. El ejemplo con el cual mucha gente está familiarizada es un sobregiro en una cuenta corriente. Digamos que su límite de sobregiro es £1000. Usted puede alcanzar un sobregiro de £500 cuando guste, siempre y cuando usted use su cuenta regularmente, no habrá una estructura de pago. Usted puede pagar su sobregiro en su totalidad cuando usted quiera. Luego usted puede pedir prestado en una fecha posterior sin otro acuerdo.


  2. Ok let me try to do it:

    Falta de fondos en una cuanta es el ejemplo de cual muchas personas conocen muy bien. Digamos que el limite de sus fondos son de $100 dollares, usted puede sacar $500 dollares cuando quiera siempre y cuando este usando su cuanta regularmente. No habra una estructura de repago. Usted puede pagar su multa de falta de fondos cuando usted quiera. Despues usted puede prestar algo sin ningun trato.

    Well I hope this helps, this one was hard to translate but this is all I could do for you.

Question Stats

Latest activity: earlier.
This question has 2 answers.

BECOME A GUIDE

Share your knowledge and help people by answering questions.