Question:

Please translate into Turkish for me...?

by  |  earlier

0 LIKES UnLike

I am a vegetarian.

I won't eat any meat, chicken, fish or seafood.

I will eat eggs, milk, cheese and yogurt.

 Tags:

   Report

8 ANSWERS


  1. Hi,

    Translation :

    1) Vejeteryanim ...

    2) Herhangi bir Et, Tavuk, Balık veya deniz ürünü yemiyecegim ...

    3)Yumurta, Süt, Peynir ve Yogurt yiyeceğim ...


  2. Ben olyorum vejeteryen kimse. Ben herhangi eti, ödleği, balığı ya deniz mahsulleri yemiyeceğim. Ben yumurtaları, sütu, peyniri ve yoğurtı yiyeceğim.  

  3. I am a vegetarian.

    I won't eat any meat, chicken, fish or seafood.

    I will eat eggs, milk, cheese and yogurt

    There are lots of translators on-line free - sorry to say few are much good.  This is the best I could do - see below.  Let's hope someone who actually speaks Turkish can help out.

    I am a vegetarian. I won't yemek birisi et , piliç , balık ya da seafood. I -ecek yemek eggs , süt , peynir ve yoğurt

    Rock Turkie

    http://www.youtube.com/watch?v=Xl8rHxiM5...

  4. Ben bir vejeteryanim.

    Et, tavuk, balik veya deniz yemekleri yemem.

    Yumurta, sut, peynir ve yogurt yerim.

    i hope i helped.

  5. hi!

    ben vejeteryanım.

    ben et,tavuk,balık ya da deniz deniz ürünleri hiç yemiyeceğim.

    yumurta,süt,peynir ve yoğurt yiyeceğim

  6. Ben bir vejeteryanım.

    Hiç et, tavuk, balık veya deniz mahsülü yemeyeceğim.

    Yumurta, peynir ve yoğurt yiyeceğim, süt içeceğim.

  7. With correct Turkish characters:

    Vejetaryenim.

    Et, tavuk, balık ve deniz mahsülleri yemem.

    Yumurta, süt, peynir ve yoğurt yerim.

  8. eric's translation is the best. aww bless

Question Stats

Latest activity: earlier.
This question has 8 answers.

BECOME A GUIDE

Share your knowledge and help people by answering questions.