Question:

Please translate these lines ..... ?

by  |  earlier

0 LIKES UnLike

Please translate this song,

wawa (x3)

Leik el wawa, bos el wawa, khale el wawa yesah

lama best wl wawa, shelta w saret el wawa bah

Leik el wawa, bos el wawa, khale el wawa yesah

lama best wl wawa, shelta w saret el wawa bah

beorbak khalini oghmorny w dafeeni

ana mein donak ana bardani ah

Leik el wawa, bos el wawa, khale el wawa yesah

lama bost wl wawa, shelta w saret el wawa bah

leik el wawa leik

al layle ahla shhra 3and ehbabi bado yani elbos ahla tyabi

al layle ahla shhra 3and ehbabi bado yani elbos ahla tyabi

belbos la 3younak ya habeby keil jdeed w dah

Leik el wawa, bos el wawa, khale el wawa yesah

lama bost wl wawa, shelta w saret el wawa bah

Leik el wawa, bos el wawa, khale el wawa yesah

lama bost wl wawa, shelta w saret el wawa bah

Leik el wawa leik

bowasa feik w badi teb2a hadi, inta bein el nas el aghla 3andi.

bowasa feik w badi teb2a hadi, inta bein el nas el aghla 3andi

w akher hami sho ma ye2olo, ghalat wala sah

Leik el wawa, bos el wawa, khale el wawa yesah

lama

 Tags:

   Report

6 ANSWERS


  1. Wawa from Haifa Wehbe???

    "Wawa" الواوا

    See the owie, kiss the owie, make the owie get better.

    When you kissed the owie, you made the owie go away.

    Hide me close to you, cover me and make me warm.

    Without you I am so cold aahhhh

    My nights are sweeter staying up in love

    I got to wear my most beautiful clothes

    I wear for your eyes my darling all brand new

    A kiss to you and I want you to stay by my side

    Among all people you are most precious to me

    And my last concern is what they say is wrong or right.


  2. it's too long to translate

  3. Hallo

    h**r mein Leid, Elisabeth

    Von den alten Allee

    Klingt bis zu den See

    Und von jeden Baum

    Es ist wie ein Traum.

    Schatten der Vergangenheit

    Shauen herab von alten Schloos

    Und sie fliehen dich an

    Ach sei doch gescheit

    Versauem nicht die Zeit

    Sonst tut es dir Leid.

    Durch den alten Allee

    Hinueber zum See

    Und rauschendvoll Gluck

    Die Zauber Musik.

    Oeffnen Herzen und Ohr?)

    Und auch jenen Chor

    Der zaertlich verklingt

    Und Gruesse dir bringt.

    Danke

    ...

    .

  4. It's called "Kiss the pain " by one of my favorites Haifa Wehbe and if you scroll down the page to the user "Vanda", you will find the translation for the song.

    http://www.allthelyrics.com/forum/arabic...

  5. The whole songs basically talks about how her lover heals the pain and without him she feels unsafe because to her he protects her from any harms or cold or bad things/people, also she wants him to be with her at all times because to her he is golden and amazing between all the loved ones that she know.

    Leik el wawa, bos el wawa, khale el wawa yesah = when you kiss my pain the pain goes away...

    Hope that helps

    Dareen Ahdab

  6. Leik el wawa, bos el wawa, khale el wawa yesah >> can u see the pain? kiss my pain away, let it heal

    lama best wl wawa, shelta w saret el wawa bah >> when u kissed the pain, u took it away

    Leik el wawa, bos el wawa, khale el wawa yesah >> can u see the pain? kiss my pain away, let it heal

    lama best wl wawa, shelta w saret el wawa bah >> when u kissed the pain, u took it away

    beorbak khalini oghmorny w dafeeni >> Keep me next to you, embrace me & keep me warm

    ana mein donak ana bardani ah >> Without u i'd be so cold

    Leik el wawa, bos el wawa, khale el wawa yesah

    lama bost wl wawa, shelta w saret el wawa bah

    (as the first two lines)

    leik el wawa leik >> come see the pain (here wawa (pain) is said like the way a baby says it (in a cute way)

    al layle ahla shhra 3and ehbabi bado yani elbos ahla tyabi >> tonight is guna be an amazing night next to the ones i love, he wants me to put on my best clothes

    al layle ahla shhra 3and ehbabi bado yani elbos ahla tyabi (repeated)

    belbos la 3younak ya habeby keil jdeed w dah >> I'd wear for you my darling everything new & beautiful

    Leik el wawa, bos el wawa, khale el wawa yesah

    lama bost wl wawa, shelta w saret el wawa bah

    Leik el wawa, bos el wawa, khale el wawa yesah

    lama bost wl wawa, shelta w saret el wawa bah

    Leik el wawa leik

    (repeated)

    bowasa feik w badi teb2a hadi, inta bein el nas el aghla 3andi. >> I trust u & want u to stay next to me, between all people, ur the most precious person in my life

    bowasa feik w badi teb2a hadi, inta bein el nas el aghla 3andi >> (repeated)

    w akher hami sho ma ye2olo, ghalat wala sah >> & i don't care what they (people) say, right or wrong !

    Leik el wawa, bos el wawa, khale el wawa yesah (as first line)

    Hope i helped, cute song =)

Question Stats

Latest activity: earlier.
This question has 6 answers.

BECOME A GUIDE

Share your knowledge and help people by answering questions.