0 LIKES LikeUnLike
Every time a Jehovah's Witness brings up the greek word "stauros" and points out that it's literal translation is "stake" several questions come to mind that I'll ask here:Where did you (or the NWT translation committee) get its degree in ancient greek?More importantly, if they used the word "stauros" to only mean a simple upright stake...what was the greek word used that describes the traditional "T" shaped cross?
Tags:
Report (0) (0) | earlier
Latest activity: earlier. This question has 4 answers.