Question:

Translate TURKISH into ENGLISH?

by  |  earlier

0 LIKES UnLike

Anyone from TURKEY know what is the translation of this term into ENGLISH? I Really thank you if help me.

Seni sarayım derken dikenin battı, yaprağının güzel rengi gözümden aktı...

 Tags:

   Report

3 ANSWERS


  1. That's a line from the song "Yaban Gülü" by "Gece Yolcuları". Above translation is correct.


  2. As I was trying to embrace you, your thorn pierced me. The beautiful color of your leaf poured out of my eye.

  3. the direct translation will be meanless, so I'll just explain what does it mean.

    this is a complaint from a lover to his/her gf/bf. lover simulates the gf/bf as a rose, and they have some difficulty on them like a rose's thorns. and this difficulties make lover sad, and make him/her cry while thinking about gf/bf.

    hope this helps.

Question Stats

Latest activity: earlier.
This question has 3 answers.

BECOME A GUIDE

Share your knowledge and help people by answering questions.