Question:

Translate english-vietnamese, pls..?

by  |  earlier

0 LIKES UnLike

My Love For You Is Like

The Air I Breathe,

I Can't See It

But I Always Feel It

And

Most Importantly

I Can't Live Without It ... (:

 Tags:

   Report

1 ANSWERS


  1. Tình yêu cho em như

    ngọn gió thoảng,

    dù anh không thấy

    nhưng luôn cảm thấy

    và

    nhất là không thể sống thiếu nó

    I changed "the air" to "the passing wind" because it sounds more poetic but if you insist on "the air", then the second line should be "bầu không khí".

Question Stats

Latest activity: earlier.
This question has 1 answers.

BECOME A GUIDE

Share your knowledge and help people by answering questions.
Unanswered Questions