Question:

Translate spanish to english please!?

by  |  earlier

0 LIKES UnLike

Hace Tiempo Que No Lo Miro

 Tags:

   Report

6 ANSWERS


  1. Is that from the question I answered? lmao

    baby ur a stalker haha.

    She's asking "Can you finish this sentence.....Hace Tiempo que?????"

    And I know the answer which was "Hace Tiempo Que No Lo Miro"

    which means It's been a long time since I've seen you or something like that.....I just wanted to get the ten points for the only one answering lmao.


  2. I haven't seen him/her for a long time

    can you finish this sentence

    or

    "It's been a while since I've seen (him/her/it)"

    "Could you finish this sentence?

  3. I haven't seen it for a long time.

    I think it refers to an object, such as a TV show, but not to a person. If it was a person you'd have to say:

    Hace tiempo que no lo veo.

    Podrias terminar esta oracion? = Coud you finish this sentence?

    Another translation for 'oracion' could be 'prayer' but since you're referring to a language class, the only possibility is 'sentence'.

  4. "It's been a while since I've seen (him/her/it)"

    "Could you finish this sentence?" ( I didn't put the "please" cause it's not there, lol )

  5. http://answers.yahoo.com/question/index;...

    ok

    might you finish this prayer is the second one

    idk the first one

  6. I haven't seen him for a long time. and can you please finish this prayer?

Question Stats

Latest activity: earlier.
This question has 6 answers.

BECOME A GUIDE

Share your knowledge and help people by answering questions.
Unanswered Questions