Question:

Translation from arabic to english please..?

by  |  earlier

0 LIKES UnLike

translate:

alhamdulila ya habibty wa badee rabina yehdeeky kaman wa kaman insha allah..

wa leeky kaman insha allah habibty.

 Tags:

   Report

3 ANSWERS


  1. this is said in Egyptian dialect and it says the following

    thank god darling( for girls), and i pray for you to be guided to the straight path .

    kaman wa kaman means more and more god welling

    wa leeeky kaman means and for you too ( i think you told her something and she is replying to it by saying you too or for you too ) god welling darling


  2. alhamdulila = praise God

    ya habibty = my darling (for a girl as u said, but sometimes u will hear habiby for a girl too)

    badee rabina yehdeek = our Lord will guide you

    kaman = also, it is synonimous with bardu

    insha allah = i think u know this :) God willing

    i think this kind of expressions are why non arabs have so many problems in acquiring a fluency in arabic (MSA or a dialect) because it's a cultural background that justifies using them

    either way it's what makes arabic so great

  3. praise good my daring god is with you god willing everthing we be good my darling/love

    umm my arabic sucks lol im egyptian though

Question Stats

Latest activity: earlier.
This question has 3 answers.

BECOME A GUIDE

Share your knowledge and help people by answering questions.
Unanswered Questions