Question:

Turkish verbs?

by  |  earlier

0 LIKES UnLike

im asking here instead of languages as i figured more turkish people will be here.

are they all constructed in the same way?

could somebody explain it to me with some examples please :)

 Tags:

   Report

2 ANSWERS


  1. Turkish is a very logical language and there are rules for the conjugation of verbs which have hardly any irregular forms. It is such a logical language that the man made language "Esperanto" bases its grammar on Turkish.

    However there are rules of vowel harmony so that the verb "gitmek" for example would produce 'gidiyor' (he/she/it is going) but the verb "görmek" would be 'görüyor'(he/she/it is seeing), "almak"  'alıyor' (he/she/it is taking) and "koşmak" 'koşuyor' (he/she/it is running) - there are four alternative vowels " i", "ı ", "u " and "ü ". Once you grasp that, it's simple!

    See here for some more examples and a variety of tenses:

    http://www.practicalturkish.com/links-to...

    Edit: To Greeting....  

    I'd always understood that Esperanto was based on Turkish but cannot find anything to support this other than this quote: "Did You know that Esperanto's grammar is based on Turkish?" Ref http://www.learningpracticalturkish.com/...

    My apologies if I was wrong!


  2. Well this cannot be explained here in detail. And describe "being constructed the same way". But oh well lemme try.

    Verbs, as most of the other words in Turkish, change forms by taking suffixes. To form one of the18 tenses in Turkish, u have to add suffixes to the verb.

    E.g.: Gitmek: to go, Giderim: I go (simple pr. tense) Gidiyorum: I am going (Present cont. tense), Gittim: I went or I've gone (Simple Past or Present Perfect tense) Now there are some tenses which English cannot fully ever compensate. For example Gitmişmiş (-miş'li geçmiş zamanın hikayesi) can only be expressed in English as: It is said that he has gone but I do not believe that. So a single word sentence in Turkish can only be expressed in English with 13 words.

    "Are they all constructed the same way?" Almost always yes. Turkish is renowned for having close to 0 exceptions. Unlike Indo European languages Turkish has only a handful of exceptions. Exceptional verbs are: Demek (to say) and yemek (to eat) The pres. cont. tense of demek and yemek 1st person sing. are Diyorum and Yiyorum instead of Deyorum and Yeyorum. (Tho even these are not exceptions actually)

    Tho gerundials and verbal nouns may have different forms which u can only learn by coming across with them. Also gerundials have maaaaany forms and no Indo European language is as strong in this one.

    EDIT: Fidget, Esperanto's grammar is based on Slavic languages and mostly Russian. I have heard for the first time that Esperanto's grammar is based on Turkish from you. Show your sources to prove me wrong. Btw Russian grammar is not good at all and lacks many features even other Indo European languages have.

    EDIT2: Well Esperanto is agglutinative more or less but only English among popular languages is not agglutinative anyway. Romance languages to a degree are agglutinative as well. Shortly Esperanto doesnt have much to do with Turkish.
You're reading: Turkish verbs?

Question Stats

Latest activity: earlier.
This question has 2 answers.

BECOME A GUIDE

Share your knowledge and help people by answering questions.
Unanswered Questions