Question:

Vietnam translates to english?

by  |  earlier

0 LIKES UnLike

Please help!!! thanks in advance!!

"anh khong can hy vong vi bay gio em rat yeu anh va emhanh ohuc trong tinh yeu do"

thanks you !!!!!!!!

 Tags:

   Report

8 ANSWERS


  1. guy said " i do not need you right now beside you love me and wish you all the best and best of all ...


  2. i dont know what that means spelt completley wrong dosnt make a proper structured sentance i cant make sense of it. all that i can see that is actually vietnamese there spelt 100 percent correctly is younger sister and the last word means to keep something neat.

    Sorry i couldnt be more of help good luck mate. :)

  3. The girl talk to da guy "you dont need to worry because as of right now i love you very much, and i am very happy to be in love with you"

  4. Girl say to guy: You don't have to ask for anything. Right now, I love you very much. (can't understand the last part, it's misspelled) =)

  5. "you don't have to worry.right now,i really love you and i'm very full of happiness in this relationship with you."

    kinda misword with this quote.

  6. you don't need to hope for it because right now I love you very much and I'm happy for our relationship - it sounds kind of lame but it's hard translating into a proper sentence

    oh the end part instead of "emhanh ohuc" it should be "em hanh P**c" means I am happy.

  7. "You do not have to hope because, right now, I love you and am very happy with that love"

  8. i (male) don't need now you (girl) loves me alot, you are lucky of this love.

    You have some mistakes and its pretty hard to translate without symbols, but yea, its basically about love.

Question Stats

Latest activity: earlier.
This question has 8 answers.

BECOME A GUIDE

Share your knowledge and help people by answering questions.