Oh.Rất cám Æ¡n bạn đã góp ý..!Khi tui đặt câu há»ÂÂi này tôi chỉ có ý định làđặt ở yahoo h&d ở các nước khác chứ không có ý định đặt ở yahoo há»ÂÂi đáp ở Việt Nam .Tui đặt câu há»ÂÂi chủ yếu muốn biết xem ý kiến,suy nghÄ© của má»ÂÂi ngÆ°á»ÂÂi (ngoài ngÆ°á»ÂÂi việt chúng ta ra) xem há» nghÄ© nhÆ° thế nào, hiểu biết thế nào vá» ngày độc láºÂÂp đáng tá»± hào.của chúng ta .Tui nghÄ© muốn ngÆ°á»ÂÂi ta hiểu được mình nói gì ,há»ÂÂi gì thì tiếng anh làcách tốt nhất để nói, để trình bày. mình hy vá»ÂÂng từ những câu trả lá»ÂÂi má»ÂÂi ngÆ°á»ÂÂi có thể biết đến 1 ngày quốc khánh của Viêt Nam.!Do ai vàtừ đâu màcó được!Mình đã đặt câu há»ÂÂi ở tất cả các nước (trừ Trung quốc vì chẳng hiểu chữ TQ nên chẳng biết đặt vào đâu)Còn ở Pháp thay vì đặt vàdanh mục "ngày lễ" thì tui đặt ngay vào mục"Nông Nghiêp"NhÆ°ng cuối cùng cÅ©ng nháºÂÂn được rất nhiá»ÂÂu câu trả lá»ÂÂi (mặc dù cÅ©ng chỉ hiểu sÆ¡ sÆ¡) NhÆ°ng cÅ©ng đủ để biết há» có quan tâm hay không.!SÆ¡ sót của mình ở đây làkhi đặt câu há»ÂÂi ở Việt Nam thì lai viết tiếng anh (copy rồi dán lại)Xin lỗi bạn vàmá»ÂÂi ngÆ°á»ÂÂi!
Tags: