Question:

What does "nuoc Viet ngan nam van hien" means in english? is this the fondly called for Vietnam?

by  |  earlier

0 LIKES UnLike

LIke for the Philippines... the fondly called for this country is "The Pearl of the Orient"

Japn "The land of the Rising Sun"

Israel " The promise land"

Im making a portfolio for Vietnam country because it was the country assigned to me to report to the class. my report is already complete but it would be better to have the fondly called for Vietnam....

someone said "nuoc Viet ngan nam van hien" is the one

others said its "que huong" even this one confuses me, is it the right spelling or should it be like this: " quy hàng "?

 Tags:

   Report

4 ANSWERS


  1. i do not know how to translate your question but i would like to add this:

    CHINA 10.000 years civilization

    JAPAN 7000 years civilization

    KOREA 5000 years civilization

    VIETNAM 4000 years civilization

      The coincident is only these four countries most people are buddhis and they are the only original four use chopstick for food,talk about the PEARL OF ORIENTAL i think it was name for SAIGON CITY once,and a lot of people call PHILIPPINES country is PEARL OF ORIENTAL also!


  2. it means litteraly; "country viet nam 1000yrs civilization."

      "que huong"  [ spelled right] means [ sort of] "my home" "my homeland" that was my ans.   i missuderstood your question;  i think they used to call sai gon "the pearl of the oriet" maybe they called VIET NAM that also. it certainly is a gem.... i know of no other "nic- name" [ as you call it, fondly]... i know they have a motto that goes something like this; "all we need is liberty ,peace, and freedom"...you might want to include that ..they also HAD a motto "viet nam cong hoa muon nam" roughly translated; 'may vn live 10,000yrs [ forever]"

  3. Not really correct. I would like to give inputs and a bit more details:

    The phrase " Ngan nam van hien" usually be used for Ha Noi - the capital of the country or the Northen part in general. It came from the Vietnamese's insight - fond of the long history of the place.

    To address the whole country , you should use the pharse "The pearl of the orient" as it is more correct and work across region. The fact is the Southern part of the country is just some hundred year olds not thousands

    Hope it helps for your assignment

  4. ongon is correct but I like to add "nước Việt Nam ngàn năm văn hiến" exactly means the nation of Vietnam of thousand years of civilization, not just one thousand...

    He is also right to say Sài Gòn used to be called "The Pearl of the Orient".  That name was given by the French and the French name was "La Perle d'Orient".

    quê hương=homeland

    quy hàng=surrender

Question Stats

Latest activity: earlier.
This question has 4 answers.

BECOME A GUIDE

Share your knowledge and help people by answering questions.
Unanswered Questions