Question:

What is the english translation of the latin prayer 'angele dei'?

by  |  earlier

0 LIKES UnLike

hey guys,

im getting a tattoo done and from a phrase of a prayer i know. the problem is i only know the english version of it but would really like to get it in latin. ive had a look on the net and found a few variations to it.

this is the english version:

ANGEL OF GOD,

my guardian dear,

To whom his love commits me here;

Ever this (day, night) be at my side,

To light and guard, to rule and guide.

Amen.

and i think this is the latin version:

ANGELE DEI,

qui custos es mei,

Me tibi commissum pietate superna;

(Hodie, Hac nocte) illumina, custodi, rege, et guberna.

Amen.

the bit that i would like translated is "Ever this (day, night) be at my side, To light and guard, to rule and guide." please if you could write the translation with night in it.

the problem was some sites changed a few words around etc and i really wouldnt want to get the wrong thing written on.

so please and thank you. any help is appreciated =)

Yogi

 Tags:

   Report

1 ANSWERS


  1. Hac nocte sis mecum illuminare, custode, rege et guberna.

Question Stats

Latest activity: earlier.
This question has 1 answers.

BECOME A GUIDE

Share your knowledge and help people by answering questions.