Question:

What is the translation of the story "the princess and the pea" from English to "proper" Spanish?

by  |  earlier

0 LIKES UnLike

Once upon a time, there was a prince who lived in a wealthy kingdom. When he had reached the proper age, his mother, the queen, decided the time was right for her son to find a bride. The prince, however, was determined not to marry just any girl, but that his future wife should be a "real" princess. So he traveled the world and searched in all the kingdoms and met with all the princesses, but he still wasn't satisfied.

One evening, there brewed a terrible storm, with thunder, lightning, and rain. It was really frightful! In the midst of it all came a knock at the town gate. The old king went to open it.

Who should be standing outside but a young lass, and what a sight she was in all that rain and wind. Water streamed from her hair down her clothes into her shoes, and ran out at the heels. Yet she claimed to be a real Princess.

Although no one believed her, she was invited in to stay for the night. The queen decided to test the young girl's claim of nobility—without saying a word,

 Tags:

   Report

2 ANSWERS


  1. This is my favorite tale!!!!!

    Sorry, I don't know Spanish!


  2. La princesa del guisante

    Un cuento de Hans Christian Andersen

    Érase una vez un príncipe que quería casarse con una princesa, pero que fuese una princesa de verdad. En su busca recorrió todo el mundo, mas siempre había algún pero. Princesas había muchas, mas nunca lograba asegurarse de que lo fueran de veras; cada vez encontraba algo que le parecía sospechoso. Así regresó a su casa muy triste, pues estaba empeñado en encontrar a una princesa auténtica.

    Una tarde estalló una terrible tempestad; sucedíanse sin interrupción los rayos y los truenos, y llovía a cántaros; era un tiempo espantoso. En éstas llamaron a la puerta de la ciudad, y el anciano Rey acudió a abrir.

    Una princesa estaba en la puerta; pero ¡santo Dios, cómo la habían puesto la lluvia y el mal tiempo! El agua le chorreaba por el cabello y los vestidos, se le metía por las cañas de los zapatos y le salía por los tacones; pero ella afirmaba que era una princesa verdadera.

    “Pronto lo sabremos,” pensó la vieja Reina, y, sin decir palabra, se fue al dormitorio, levantó la cama y puso un guisante sobre la tela metálica; luego amontonó encima veinte colchones, y encima de éstos, otros tantos edredones.

    En esta cama debía dormir la princesa.

    Por la mañana le preguntaron qué tal había descansado.

    “¡Oh, muy mal!” exclamó. “No he pegado un ojo en toda la noche. ¡Sabe Dios lo que habría en la cama! ¡Era algo tan duro, que tengo el cuerpo lleno de cardenales! ¡Horrible!”

    Entonces vieron que era una princesa de verdad, puesto que, a pesar de los veinte colchones y los veinte edredones, había sentido el guisante. Nadie, sino una verdadera princesa, podía ser tan sensible.

    El príncipe la tomó por esposa, pues se había convencido de que se casaba con una princesa hecha y derecha; y el guisante pasó al museo, donde puede verse todavía, si nadie se lo ha llevado.

    Esto sí que es una historia, ¿verdad?

    FINIS

Question Stats

Latest activity: earlier.
This question has 2 answers.

BECOME A GUIDE

Share your knowledge and help people by answering questions.
Unanswered Questions