Question:

What is this trying to say?

by  |  earlier

0 LIKES UnLike

I was sent this paragraph from a German student and would like me to help them fix it up except I haven't a way of figuring out the last part. It is supposed to be about an advertisement. Can somebody please help me out? Btw...I don't speak German so this makes it even harder and the translator that I know of is rather poor.

Hallo. Denise und ich wollen echt jetz eine bekannte werbung vorspielen.

Doch zuerst möchte ich etwas allgemein zur Werbung sagen. Schon vor langer zeit im alten Pompeji wurde Werbung betrieben. Heute ist die Werbung aber viel komplexer als damals. Außerdem gibt es sie heute an viel mehr orten. Leider hat die Werbung nicht nur positive Seiten. Viele Menschen sagen das es viel zu Werbung gibt. Andere sagen das sie uns zu sehr beeinflusst.

Unsre Werbung kennt ihr alle schon. Es geht um die Probleme einer Hausfrau mit ihrer Waschmaschine.

thanks to all that can help.

 Tags:

   Report

4 ANSWERS


  1. @Alex S. His translation is very good. I'd recommend his.

    @Ralph C. His translation is very poor. Not bearable.


  2. Try this site ...

    http://babelfish.altavista.com/

    Hello. Denise and I want to play genuinely jetz a well-known advertisement. But first I would like to somewhat generally say to the advertisement. Already before long time in the old Pompeii advertisement was operated. Today the advertisement is however many more complex than at that time. In addition there are it today at many more locates. Unfortunately the advertisement does not only have positive sides. Many humans say that it to advertisement give much. Others say that it to us too much affected. Our advertisement knows it all already. It concerns the problems of a housewife with its washing machine.

    Not very good, grammatically, but should help.  Good luck!!

  3. hello, nothing to add so far, very good transl. above.

    "echt jetzt!"  is a saying, it means something like " oh wow really now!!" and can be ment upset and friendly.

    Its some kind of a pause/sentence filler. (ex.,  instead of "damnit")

  4. I guess "echt jetz" is supposed to be euch jetzt.

    Otherwise it makes not really much sense.

    Anyway. Here it goes.

    Hello. Denise and I want to show you a known advertisement.

    (or an advertisement *you* already know. Depends on the

    context). But first I want to talk about advertisement in

    general. As far back as the times of old Pompeii there

    is advertisement. Today the advertisement is much more

    complex compared to then. And it's much more widespread.

    Sadly advertisement has not only positive aspects. Many

    people complain that there's too much of it. Others say

    it influences us to much. You already know our advertisement.

    It's about a housewife and her problems with a washing

    machine.

    This is surprisingly simple grammar for a native speaker.

Question Stats

Latest activity: earlier.
This question has 4 answers.

BECOME A GUIDE

Share your knowledge and help people by answering questions.