Question:

Where can i get this phrase translated from english to kanji?

by  |  earlier

0 LIKES UnLike

Where can I get the phrase "Standing on the edge between the light and the dark..." translated to kanji and be sure of it's accuracy.

 Tags:

   Report

10 ANSWERS


  1. I'll try to translate it myself.

    闇と光の間に立っている。

    yami to hikari no aida ni tatteiru


  2. Umm you can search for them on search engines such as Ask.com, or use Google translater, but I don't think they have one for that.

  3. Ask someone who knows it:

    http://zen.e-artjapan.com/

    If you want to be sure of it's accuracy.  Ask a few people and compare.  Google will be  your friend here.  Search of "kanji translations".  Perhaps even a community of Kanji speakers where a kind soul might be of assistance.

  4. I'm not sure.

  5. http://zen.e-artjapan.com/

  6. if you have a mac go to ur dashboard and it should have a language translater and if it doesn't have it then just go to the bottom bar and add it. or try search it on google

  7. 軽いのと暗闇間の端に立つこと

    Its only the general meaning but not the exact way of human usage.


  8. freetranslation.com

  9. 光と暗闇の間の縁では立つこと。

    Its actually translated as 'in the edge" instead of "on the edge" but this is accurate!!!

  10. http://www.trussel.com/f_nih.htm

Question Stats

Latest activity: earlier.
This question has 10 answers.

BECOME A GUIDE

Share your knowledge and help people by answering questions.
Unanswered Questions