Always the same story, get close from the right or left, pass to the half circle area and pray for somebody to be in a good position, and for this somebody to dribble between 3 or 4 defenders and score.
Siempre es lo mismo, acortar distancia por banda izquierda, o derecha, mandar centro y rezar para que alguien este bien parado y entre 3 o 4 contrarios burle al portero.
It's customary to see international games where the Mexicans surprise with one or two goals during the first half.
Afterwards, they go to the half-time break where the opponent adjusts his strategy and even or surmount the score.
Es tipico que en juegos internacionales, Mexico sorprenda al contrario con buenos aproximamientos y uno o dos goles durante la primera mitad.
Despues el contrario se va a los vestidores, hacen los ajustes correspondientes a la estrategia mexicana y empatan o ganan el partido.
This is not an inferiority complex, but since the early nineties, I rarely if ever, have seen a Mexican score from other place than te #$&%# welcome mat!
No es complejo de inferioridad, pero desde la epoca de Mejia Baron y Zague, casi no veo goles que entren desde otro inche lugar que no sea desde el #$%&#$#* tapete de entrada!
In German football, we can see players scoring from farther out, or from the left or right laterals. I even remember goals from almost middle field during the 1982 world cup!
Si vemos al futbol aleman por ejemplo, vemos que los jugadores tiran desde mas lejos o desde el volante izq. o der., intentan jugadas de pared, etc.
Recuerdo a selecciones marcando goles desde casi la media cancha durante Espan~a 82 (al que no fuimos).
Tags: