Question:

イングランドは日本の結果を対:日本のスコアを3つすべての贈り物にイングランドの勝利

by Guest33887  |  10 years, 7 month(s) ago

0 LIKES UnLike

イングランドは日本の結果を対:日本のスコアを3つすべての贈り物にイングランドの勝利

イングランドは日本の親善試合で、今日オーストリア両チームは、サポーターからの素晴らしいレセプションを受けた仲間のW杯予選に就任しました。群衆の容量は世界中のファンの1万5000ながら数百万を超える彼らは2-1の勝利をやってのけるでしたが、多くは3匹のライオンから予想されたインチチューニングされているとされ、チームは感謝に日本語をしています。

メキシコ戦退屈パフォーマンスの後、ファビオカペッロ監督は、彼のチームは制御ゲームをプレイを要求した。イングランドは快適なお気に入りでしたが、早く圧力の下でマルクス田中さんは日本に7分に先制したに置かれた。

彼はチャンスを握りを切り開いたとウェインルーニーは、永続的イングランドのために何の立て直しに残って、前半、彼はアーロンレノンだけキーパーを打つ必要があったから選んだ18分にされての主要な1つが、残念ながら拒否されました英治川島。そのようなチャンスを逃しすることはできますが本当に余裕?

怒ったカペッロ監督は休憩とに来たチームが5つの変更を行ったの心の右側のフレームのまわり、多くの押しのものを有効にするとより多くのチャンスを作るように見えた。イングランドはまもなく55分にPKで才能だったが、フランクランパードが拒否されました - ランパードは、彼が数南アフリカ共和国の1つのスポットキック係されて保持することができます願っています。

"これはダウンマネージャーにだ"と、チェルシーの選手がITV1を語った。 "私はいつもそれを取ることを望むでしょう。それは偉大なペナルティではなかった。私はこの1週間の負荷を実践したので、残念だ。

"私はいつも彼らを取って自信を持って、それは私が離れて行くともっと動作させるでしょう。マネージャーが私は私はいつもステップアップされますそれをしたいのなら。"

高価なエンドのように運が自分たちの側に、83分開幕戦を覆すに72分、中沢の田中自身の目標と勝利でイングランドを確保すると証明証明しなかった欠場。

ショーンライト=フィリップス、ジョーコールとスティーブンジェラードが後半ながらジョーハートのデイビッドジェームズを置き換え、すべてのキーを代替されたにもいくつか良いことを作られたと認めた場合に高価なことができた保存されます。

W杯は2週間以内の距離で、このゲームはほとんど英語のファンの希望を押し上げた。

44年後、全国民が、今年れ世界チャンピオンを祝うために、しかし、もし彼らのように、彼らは最近、それは他のW杯、最高の状態で準々決勝の段階からの除去と同じになりますがプレーを続け望んでいる。

すべての選手たちは最後のチャンスをカペッロを - ポストマッチインタビューでITV1に、彼は6月1日まで最終23日発表されませんとしている印象しなければならなかった。

 Tags:

   Report

3 ANSWERS

  1. Anthony
    NO need for translations Guest648485. Konichiwa.

  2. Anthony
    I wholeheartedly agree. It wasn't the best of games was it? The Japanese defence gifted England the win, but I thought that they showed enough to suggest that they'll at least trouble the Netherlands, Cameroon and Denmark in their World Cup group. Sadly though, I don't think that they are good enough to go through.

    As for England, as you say, this wasn't a performance to suggest that their 44 year wait for World Cup glory is going to come to an end any time soon. They have good players, but they never seem to be able to transfer their club form onto the international stage, and you are right about Shaun Wright-Phillips.

    さようなら

  3. I think we might need a translastion

Question Stats

Latest activity: 10 years, 7 month(s) ago.
This question has 3 answers.

BECOME A GUIDE

Share your knowledge and help people by answering questions.